| 002:041 Khan | : |
And believe in what I have sent down (this Qur'an), confirming that which is with you, [the Taurat (Torah) and the Injeel (Gospel)], and be not the first to disbelieve therein, and buy not with My Verses [the Taurat (Torah) and the Injeel (Gospel)] a small price (i.e. getting a small gain by selling My Verses), and fear Me and Me Alone. |
| 002:041 Maulana | : |
And believe in that which I have revealed, verifying that which is with you, and be not the first to deny it; neither take a mean price for My messages; and keep your duty to Me, Me alone. |
| 002:041 Pickthal | : |
And believe in that which I reveal, confirming that which ye possess already (of the Scripture), and be not first to disbelieve therein, and part not with My revelations for a trifling price, and keep your duty unto Me. |
| 002:041 Rashad | : |
You shall believe in what I have revealed herein, confirming what you have; do not be the first to reject it. Do not trade away My revelations for a cheap price, and observe Me. |
| 002:041 Sarwar | : |
Believe in My revelations (Quran) that confirms what I revealed to you ( about Prophet Muhammad in your Scripture). Do not be the first ones to deny it nor sell My revelations for a small price, but have fear of Me. |
| 002:041 Shakir | : |
And believe in what I have revealed, verifying that which is with you, and be not the first to deny it, neither take a mean price in exchange for My communications; and Me, Me alone should you fear. |
| 002:041 Sherali | : |
And believe in what I have sent which fulfill that which is with you, and be not the first to disbelieve therein, and barter not MY Signs for a paltry price, and take protection in ME alone. |
| 002:041 Yusufali | : |
And believe in what I reveal, confirming the revelation which is with you, and be not the first to reject Faith therein, nor sell My Signs for a small price; and fear Me, and Me alone. |
Concepts/Themes Covered: الديانات > بنو إسرائيل > أوامر الله إليهم Religions>Children of Israel>Allah's Orders to them الديانات > بنو إسرائيل > حالاتهم Religions>Children of Israel>Their Status الديانات > بنو إسرائيل > نعم الله عليهم Religions>Children of Israel>Allah Gifts on them
This tool uses eight English parallel translations for the Holy Quran imported from Mr. Clay Smith. You can also visit Qurany Concepts for browsing the Quran themes or topics. If you want to search the Holy Quran for keywords, please visit Qurany Keywords.